1. In the last class, we started talking about useful plant fibers.
上节课,我们开始讨论有用的植物纤维。
youdao
2. We collect the poop and rinse it and clean and separate the fibers.
我们收集这些粪便将其冲洗干净并分离出其中的纤维。
youdao
3. Fibers of seed plants such as cotton, flax, and hemp are woven into cloth.
棉花、亚麻和大麻等种子植物的纤维被织成布。
youdao
4. The tiny fibers that are inside them are being torn apart as muscle soreness develops.
随着肌肉酸痛的增强,肌肉内部的细小纤维正被撕裂。
youdao
5. The skin and pulp once again slow down the release of sugars into the bloodstream because they're fibers.
因为它们是纤维,所以皮肤和果肉会再次减缓糖释放到血液中的速度。
youdao
6. Today we'll continue talking about useful fibers, and we'll begin with a fiber that's commonly known as "Manila hemp".
今天我们将继续讨论可利用的纤维,从一种通常被称为“马尼拉麻”的纤维说起。
youdao
7. When muscles perform an activity they aren't regularly exposed to, the tiny fibers that are inside them are being torn apart.
当肌肉进行一项其不常接触的活动时,肌肉内部的细小纤维就会被撕裂。
youdao
8. When muscles perform an activity they aren't regularly exposed to, the tiny fibers that are inside them are being torn apart.
当肌肉进行一项不常接触的活动时,肌肉内部的细小纤维就会被撕裂。
youdao
9. Van Oosten calls those chemicals "sunscreens" because their goal was to prevent further light damage and rebuild worn polymer fibers.
范·奥斯坦称那些化学物质为“防晒霜”,用来防止更严重的光损伤,并帮助重建受损的聚合物纤维。
youdao
10. Then you take that bundle of fibers and you twist it a little bit, because by twisting it, you increase its breaking strength even more.
然后你拿起那束纤维并稍微扭一下它,因为这样做可以进一步增加它的断裂强度。
youdao
11. The late Ice Age rope found in the French cave of Lascaux consists of fibers spiraling to the right, and was therefore tressed by a righthander.
在法国拉斯科洞穴中发现了冰河时代晚期的绳索,这条绳索由向右旋转的纤维捆成,因此它是由右撇子编成的。
youdao
12. There are close to one million nerve fibers that connect the eyeball to the brain, as of yet it is impossible to attach them all in a new person.
有近100万个神经纤维连接眼球和大脑,但目前还不可能把它们全部附加至另一个人体上。
youdao
13. The new man-made fibers are more hardwiring than natural fibers and greatly reduce mending, while good ready-made clothes are cheap and plentiful.
新的人造纤维比天然纤维更坚固,大大减少了修补,而好的现成衣服既便宜又充足。
youdao
14. How do you take plant fibers that individually you could break with your hands and turn them into a rope that's strong enough to moor a ship that weighs thousands of tons?
你如何将植物纤维一个个地用手折断,然后把它们变成一根足够结实到可以系住一艘重达数千吨的船的绳子呢?
youdao
15. If you wanna tie anchor to it and drop it right into the ocean, that's no problem, because plant fibers can stand up for months, even years, in direct contact with salt water.