blush

英[blʌʃ] 美[blʌʃ]
  • n. 脸红;羞愧
  • vi. 泛红;羞愧
blushful blushingly blushed blushed blushing blushes
CET6 TEM4 IELTS GRE 考 研 TOEFL
使用频率:
星级词汇:
  • bludger n.游手好闲的人;混混
    n. (名词)
    1. 红色,玫瑰红
    2. 一瞥,一见
    3. 羞愧,惭愧,尴尬
    4. 脸红,红脸,面红,赧颜
    5. (面部泛起的)红晕,红润,红光,光彩
    6. 繁茂
    7. 腮红
    8. 外观
    adj. (形容词)
    1. 玫瑰红的
    2. 红润的
    v. (动词)
    1. 脸红,面红,涨红了脸
    2. 变成红色,使变红,把...弄红,呈现红色,泛红,呈玫瑰色
    3. 红着脸表示,因脸红而表露出
    4. 感到惭愧,发窘,羞愧,尴尬,窘迫
    5. 害臊,怕羞,忸怩
    6. 因羞愧而脸红,因羞愧而显露出
    v. (动词)
    1. vi. 脸红 be reddening of the face; become red in the face
    2. vi. 羞于; 愧于 be shamed
    n. (名词)
    1. [C]脸红 a case of blushing

英英释义

Noun:
  1. a rosy color (especially in the cheeks) taken as a sign of good health

  2. sudden reddening of the face (as from embarrassment or guilt or shame or modesty)

Verb:
  1. turn red, as if in embarrassment or shame;

    "The girl blushed when a young man whistled as she walked by"

  2. become rosy or reddish;

    "her cheeks blushed in the cold winter air"

1. I felt myself blush. Then I sniffed back a tear.
我觉得自己的脸红了,接着我吸吸鼻子,不让眼泪掉下来。

来自柯林斯例句

2. I felt myself blush.
我不觉脸红了。

来自柯林斯例句

3. His remark brought a blush into the girl's cheeks.
他的话使这姑娘两颊红晕.

来自《现代英汉综合大词典》

4. I have to blush to admit that thing.
我不得不羞愧地承认了那件事.

来自《简明英汉词典》

5. Her blush told of her embarrassment.
她脸红显露出她的困窘.

来自《简明英汉词典》

    用作名词 (n.)
    1. Her blush witnessed her agitation.
      她脸红表示了她的激动。
    2. She turn away to hide her blush.
      她扭过脸,怕人见她脸红。
    3. That story might raise a blush on a young girl's cheeks .
      那个故事可能使少女听了脸红。
    4. I have to blush to admit that thing.
      我不得不羞愧地承认了那件事。
    5. He put me to the blush by his foolish behavior when we were out together.
      我们一起出去时,他愚蠢的行为使我羞愧。
    用作不及物动词 (vi.)
    1. She would blush at the drop of a hat.
      她动不动就脸红。
    2. Losing her eyelash cause her to blush for shame.
      她因为弄丢了假睫毛,羞得面红耳赤。
    3. I blush to think of such conduct.
      想起这样的行为,我感到羞愧。
    4. I blush for the vices of my countrymen.
      我为我同胞们的恶行而惭愧。
    用作动词 (v.)
    用作不及物动词 S+~(+A)
    1. She blushed as red as a rose.
      她脸红得像朵玫瑰。
    2. She blushed when they criticized her for her incorrect attitude toward labour.
      当他们批评她对劳动的不正确态度时,她脸红了。
    3. She blushed when she spoke for the first time in class.
      她在课堂上第一次讲话时脸红了。
    4. It made me blush when the teacher told everyone how good my work was.
      老师对大家说我的功课做得多么好时,我脸红了。
    5. She blushed and made no answer.
      她面色绯红,未作出任何回答。
    6. The girl blushed easily.
      这个女孩很容易害羞。
    7. He blushed to the temples.
      他的脸红到了耳根。
    S+~+to- v
    1. I have to blush to admit that thing.
      我不得不羞愧地承认了那件事。
    2. I blush to think of what I did when I was younger.
      我羞于我年轻时的所作所为。
    3. She blushed to think of such conduct.
      想到这种行为她感到难为情。
    用作名词 (n.)
    1. His remark brought a blush to my cheeks.
      他的话使我脸颊羞红。
    2. She turned away to hide her blushes.
      她转过身去,不让人看见她脸红。
v. (动词)
  1. blush指由受窘、害羞、受惊而突然引起的脸红,强调内心的羞怯或惭愧,并不强调外表上的“面泛红色”,引申可指事物(如日落等)泛出微光和暖色。
  2. blush是不及物动词,后面接介词at, for, with,表示“因…而羞愧或脸红”。接for还可表示“替…感到脸红”。
n. (名词)
  1. blush指的是面部因难堪、羞愧而泛起的红晕,即“脸红”。
v. (动词)
blush, flush
  • 这组词都有“脸红”的意思,且词形相近。它们之间的细微差别是:
  • 1.blush指因受窘、害羞或受惊而脸红; flush指因病(如发烧)、酒醉、用力或暴晒而脸红,也指因其他感情(如高兴、激动、愤怒、窘迫)发作而脸红。flush指羞涩之意不如blush强。
  • 2.flush强调外表“面红耳赤”; 而blush强调内心的“羞愧”。
  • 3.blush多用于女性; flush既可用于男性,也可用于女性。
  • 4.blush仅用作不及物动词; flush既可用作及物动词,也可用作不及物动词。
  • blush,flush
  • 这两个动词均含有“脸红”之意。
  • blush侧重因羞愧或尴尬而突然脸红。
  • flush强调因愤怒、高兴、羞愧、发烧或酗酒等引起的脸红。
  • 用作动词 (v.)
    blush for〔at, with〕 (v.+prep.)
      因…而脸红 show signs of shame such as a red face
      blush for〔at, with〕 sth

      She blushed for her mistakes.

      她因自己的错误而感到羞愧。

      I blush for you.

      我替你脸红。

      You ought to blush at your conduct.

      你应该为这种行为感到羞愧。

      He blushed at their praises.

      他因他们的夸奖而脸红。

      She blushed at her words.

      她因失言而脸红。

      I blushed at my friend's bad manners and loud talk.

      我为我朋友的不礼貌和高声说话而感到害臊。

      He blushed at the thought of that.

      一想起那件事,他就脸红。

      She blushed with shame.

      她因羞愧而脸红。

    用作名词 (n.)
    at first blush
      〈正〉 猛一看,乍看 at the first sight
    用作动词 (v.)
    ~+副词 ~+介词
    用作名词 (n.)
    动词+~ 形容词+~ ~+介词