custom

英['kʌstəm] 美['kʌstəm]
  • n. 习惯;风俗;惯例
  • (复)Customs: 海关;关税
  • adj. 定做的;定制的
CET4 TEM4 IELTS 考 研 TOEFL CET6
使用频率:
星级词汇:
  • cushion n.垫子;橡皮软垫;缓冲vt.加垫褥;放在垫子上;保护;减缓;为...装垫子
    n. (名词)
    1. (个人)习惯,惯常行为
    2. 海关
    3. 风俗,习俗,惯例,常规,习惯做法
    4. 关税
    5. 惠顾,光顾,主顾
    6. 顾客
    7. 习性
    8. 【律】习惯法
    9. 【史】经常赋役
    adj. (形容词)
    1. 订做的,订制的,定做的,定制的
    2. 承接定做活的,专做定制的
    adv. (副词)
    1. 定做地,定制地
    v. (动词)
    1. 定制
    n. (名词)
    1. [C][U]习惯,风俗,惯例 sth that a group of people usually do
    2. [P]海关,关税 the place at an airport or a port where you must show what you have brought with you from another country

英英释义

Noun:
  1. accepted or habitual practice

  2. a specific practice of long standing

  3. money collected under a tariff

  4. habitual patronage;

    "I have given this tailor my custom for many years"

Adjective:
  1. made according to the specifications of an individual

1. It was his invariable custom to have one whisky before his supper.
晚饭前来杯威士忌,这是他一直以来的习惯。

来自柯林斯例句

2. Furniture can also be custom-made to suit your own requirements.
你也可以按照自己的要求定制家具。

来自柯林斯例句

3. The married women of Shitamachi maintained the custom of blackening their teeth.
下町的已婚女性还保留着把牙齿涂黑的习俗。

来自柯林斯例句

4. This custom was still current in the late 1960s.
这种习俗在20世纪60年代末仍然很普遍。

来自柯林斯例句

5. When they conquered Britain, the Romans brought this custom with them.
古罗马人征服英国的时候也带来了这个风俗。

来自柯林斯例句

    用作名词 (n.)
    1. The custom has now become a rule.
      那种习惯现已变为成规。
    2. It is my custom to go for a walk before breakfast.
      早餐前出去散散步是我的习惯。
    3. Custom rules the law.
      [谚]风俗左右法律。
    4. The custom prevails over the whole area.
      这风俗存在于这整个地区。
    5. This custom was abrogated years ago.
      这一惯例多年前业已废除。
    1. It took us only a few minutes to get through the Customs.
      我们的海关检查只花了几分钟时间。
    2. Exit does not need to meet custom duty.
      出口不需要交关税。
    3. I pay $20 in custom on the $100 swiss watch.
      我为一百美元的瑞士表付了二十美元的关税。
    用作形容词 (adj.)
    1. Please enter a name for the custom controller.
      请输入自定义控制器的名称。
    用作名词 (n.)
    1. Social customs are greatly different from country to country.
      各个国家的社会风俗很不相同。
    2. Custom has a great influence on his behaviour.
      习俗对他的行为举止影响很大。
    3. The celebration of Christmas is a custom.
      庆祝圣诞节是一种习俗。
    4. You must conform yourself to the custom of the land.
      你必须遵从这个国家的习俗。
    5. The work glances at the customs of ancient cultures.
      该著作述及古代文化的习俗。
    6. I think these interesting old customs should be preserved.
      我认为这些有趣的旧习俗应该保留下来。
    7. It was Tom's custom to get up early and go for a walk before breakfast.
      汤姆习惯早起床,并在早餐前散步。
    8. Eating hot dogs is an American custom.
      吃热狗是美国人的一种习惯。
    9. It is my custom to go to France for my holiday.
      我习惯于到法国度假。
    10. It is the custom of foreigners to do so.
      这样做法是外国人的习惯。
    11. The custom has now become a rule.
      那种习惯现已变为常规。
    12. Low prices draw custom.
      低价格吸引顾客。
    13. We've lost a lot of custom since our prices went up.
      自从提价以后,我们失去了许多顾客。
    14. It took us only four minutes to get through the Customs.
      我们用4分钟的时间通过了海关。
    15. She is seeing her baggage through customs at the airport.
      她正在机场办理行李过关的手续。
    16. We had to pay customs on the camera equipment we bought abroad.
      我们在国外买的摄影器材要付关税。
    17. I followed her into the Customs Building.
      我跟着她进了海关大楼。
    18. The Customs formalities are simple.
      海关检查手续很简单。
    19. The Customs have found heroin hidden in freight.
      海关查出了隐藏在货物中的海洛因。
n. (名词)
  1. custom的基本意思是“风俗,习惯,惯例”,指一个团体或社会长期以来形成的传统,也可指个人的习惯,有单复数形式,用于泛指时多用单数; 表示某种习俗时可加不定冠词a,指各种风俗习惯时也可用复数。
  2. custom还可作“光顾”“顾客”解。作“光顾”解时指去某商店购物的行为; 作“顾客”解时,指“顾客群”而不指具体某人,不可数,无复数形式。
  3. custom作“海关,关税”解时,是复数名词,用作主语修饰另一个名词时仍需使用其复数形式。
  1. custom常表示“一种风俗”,也可统称“风俗”。

    This is an old custom among the natives.
    这是民间的一种旧风俗。

    Custom is sometimes considered as important as law.
    有时,风俗被认为是和拉法同等重要的。

  2. 复数形式customs可表示为“关税”或“海关”,如customs laws(税法),customs officer(海关人员)等;
  3. 在美国,custom作形容词时,可解释为“定制的”,如custom clothes,与bespoke在英国的用法相同;
  4. habit指的时个人的习惯,属小范围,而custom则是某个社会或民族的行为习惯。
n. (名词)
custom, convention, tradition
  • 这组词都可表示“惯例,传统”。tradition强调历史上的意义,因长久奉行而几乎具有法律效力的习惯方式; convention主要指公认的社会规则和得体的礼仪; custom指某社会或民族的惯常行为规范。
  • custom, habit
  • 这两个词都有“习惯,习俗,风俗”的意思。其区别是:
  • 1.custom指群体经过一段时期不断沿用而变成的习惯或惯例; habit指某个人反复地做某种动作,久而久之形成的自然习惯或习性,行动时不用思索。例如:
  • This custom is on the decline.这种风俗渐渐消失。
  • He has the irritating habit of smoking during meals.他有边吃饭边抽烟那让人讨厌的习惯。
  • 2.custom有时也指个人习惯,这时与habit的区别是:habit常指不好的习惯,而custom则常指良好的习惯。例如:
  • It is his custom to take a cold bath every morning.他每天早晨有洗冷水澡的习惯。
  • He has a habit of biting his lips when he is puzzled.他感到困惑时有咬嘴唇的习惯。
  • habit,practice,custom,convention
  • 这组名词一般含义为“习惯”。
  • habit指个人的“习惯”,通常用于表示做事、思考问题或行为举止的不自觉的方式方法。
  • practice既可表示个人的也可表示社会的“习惯”,这种“习惯”从性质上看是一种反复不断的或是有选择性的行为或者方法。
  • custom具有 habit 和 practice 的一切含义,此外,custom 还包含这样一层意思:长期而广泛采用的行为或方法,即风俗习惯,按照某地区人们共同生活及其行为的准则或规范,它不仅有指导意义,而且具有必须遵循的意义。
  • convention其实是其他3个词的近义词,它的含义为:固定的或公众一致承认的行事或表达思想的方法。
  • 用作名词 (n.)
    动词+~ 形容词+~ 名词+~ ~+名词