爱词海
baayoudaoicibaDictYouDict[baa 词源字典]
imitative sound of a sheep, attested from 1580s, but probably older, as baa is recorded before this a name for a child's toy sheep. Compare Latin bee "sound made by a sheep" (Varro), balare "to bleat;" Greek blekhe "a bleating;" Catalan be "a sheep."[baa etymology, baa origin, 英语词源]
BaalyoudaoicibaDictYouDict[Baal 词源字典]
Biblical, from Hebrew Ba'al, literally "owner, master, lord," a title applied to any deity (including Jehovah), but later a name of a particular Semitic solar deity worshipped licentiously by the Phoenecians and Carthaginians; from ba'al "he took possession of," also "he married;" related to or derived from Akkadian Belu (source of Hebrew Bel), name of Marduk. Identical with the first element in Beelzebub and the second in Hannibal. Used figuratively in English for any "false god."[Baal etymology, Baal origin, 英语词源]
bossyoudaoicibaDictYouDict[boss 词源字典]
boss: English has two words boss, of which the more familiar is far more recent; both are fairly obscure in origin. We know that boss ‘chief’ [19] comes from Dutch baas ‘master’ (it was introduced to American English by Dutch settlers), but where Dutch got the word from we do not know for certain. Boss ‘protuberance’ [13] was borrowed from Old French boce, which comes from an assumed general Romance *botja, but there the trail goes cold. Boss-eyed [19] and boss shot ‘bungled attempt’ [19] are both usually assumed to come from, or at least be connected with a 19thcentury English dialect verb boss ‘bungle’, of unknown origin.
[boss etymology, boss origin, 英语词源]
boss (n.1)youdaoicibaDictYouDict
"overseer," 1640s, American English, from Dutch baas "a master," Middle Dutch baes, of obscure origin. If original sense was "uncle," perhaps it is related to Old High German basa "aunt," but some sources discount this theory. The Dutch form baas is attested in English from 1620s as the standard title of a Dutch ship's captain. The word's popularity in U.S. may reflect egalitarian avoidance of master (n.) as well as the need to distinguish slave from free labor. The slang adjective meaning "excellent" is recorded in 1880s, revived, apparently independently, in teen and jazz slang in 1950s.
babelyoudaoicibaDictYouDict[babel 词源字典]
babel: [14] According to Genesis 11: 1–9, the tower of Babel was built in Shinar by the descendants of Noah in an attempt to reach heaven. Angered at their presumption, God punished the builders by making them unable to understand each other’s speech: hence, according to legend, the various languages of the world. Hence, too, the metaphorical application of babel to a ‘confused medley of sounds’, which began in English in the 16th century.

The word has no etymological connection with ‘language’ or ‘noise’, however. The original Assyrian bāb-ilu meant ‘gate of god’, and this was borrowed into Hebrew as bābel (from which English acquired the word). The later Greek version is Babylon.

=> babylon[babel etymology, babel origin, 英语词源]
baboonyoudaoicibaDictYouDict
baboon: [14] The origins of baboon are obscure, but it seems that the notion underlying it may be that of ‘grimacing’. Baboons characteristically draw back their lips in snarling, revealing their teeth, and it has been speculated that there may be a connection with Old French baboue ‘grimace’. However that may be, it was certainly in Old French that the word first surfaced, as babuin, and originally it meant ‘gaping figure’ (as in a gargoyle) as well as ‘ape’. This alternative meaning was carried over when the Old French word was borrowed into English, where it remained a live sense of baboon until the 16th century.
babyyoudaoicibaDictYouDict
baby: [14] Like mama and papa, baby and the contemporaneous babe are probably imitative of the burbling noises made by an infant that has not yet learned to talk. In Old English, the term for what we would now call a ‘baby’ was child, and it seems only to have been from about the 11th century that child began to extend its range to the slightly more mature age which it now covers. Then when the word baby came into the language, it was used synonymously with this developed sense of child, and only gradually came to refer to infants not yet capable of speech or walking.
probableyoudaoicibaDictYouDict
probable: [14] Latin probāre meant ‘test, approve, prove’ (it is the source of English probate [15], probation [15], probe [16], and prove). From it was derived the adjective probābilis ‘provable’, hence ‘likely’. It passed into English via Old French probable.
=> probate, probation, probe, prove, reprobate
ascribable (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1670s, from ascribe + -able. Related: Ascribably; ascribability.
baba (n.)youdaoicibaDictYouDict
kind of plum cake, 1827, from French baba (19c.), said by French etymology dictionaries to be from Polish baba.
Babbitt (n.)youdaoicibaDictYouDict
"conventional, complacent, materialistic American businessman," 1923, from George Babbitt, title character of Sinclair Lewis' novel (1922).
His name was George F. Babbitt. He was forty-six years old now, in April 1920, and he made nothing in particular, neither butter nor shoes nor poetry, but he was nimble in the selling of houses for more money than people could afford to pay. [Sinclair Lewis, "Babbitt," 1922]
babble (v.)youdaoicibaDictYouDict
mid-13c., babeln "to prattle, chatter," akin to other Western European words for stammering and prattling (cognates: Swedish babbla, Old French babillier) attested from the same era, some of which probably were borrowed from others, but etymologists cannot now determine which were original. Probably imitative of baby-talk, in any case (compare Latin babulus "babbler," Greek barbaros "non-Greek-speaking"). "No direct connexion with Babel can be traced; though association with that may have affected the senses" [OED]. Meaning "to repeat oneself incoherently, speak foolishly" is attested from c. 1400. Related: Babbled; babbler; babbling; babblement.
babble (n.)youdaoicibaDictYouDict
"idle talk," c. 1500, from babble (v.). In 16c., commonly in reduplicated form bibble-babble.
babe (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., short for baban (early 13c.), which probably is imitative of baby talk (see babble), however in many languages the cognate word means "old woman" (compare Russian babushka "grandmother," from baba "peasant woman").
Crist crid in cradil, "moder, baba!" [John Audelay, c. 1426]
Now mostly superseded by its diminutive form baby. Used figuratively for "a childish person" from 1520s. Meaning "attractive young woman" is 1915, college slang. Babe in the woods is from 1795.
BabelyoudaoicibaDictYouDict
capital of Babylon, late 14c., from Hebrew Babhel (Gen. xi), from Akkadian bab-ilu "Gate of God" (from bab "gate" + ilu "god"). The name is a translation of Sumerian Ka-dingir. Meaning "confused medley of sounds" (1520s) is from the biblical story of the Tower of Babel.
babelicious (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1991, from babe in the "attractive young woman" sense + ending from delicious.
Babism (n.)youdaoicibaDictYouDict
1850; see Baha'i.
baboon (n.)youdaoicibaDictYouDict
type of old world ape, c. 1400, babewyn, earlier "a grotesque figure used in architecture or decoration" (early 14c.), from French babouin "baboon," from Old French baboin "ape," earlier "simpleton, dimwit, fool" (13c.), also "gaping figure (such as a gargoyle)," so perhaps from Old French baboue "grimacing;" or perhaps it is imitative of the ape's babbling speech-like cries. Also see -oon. German Pavian "baboon" is from Dutch baviaan, from Middle Dutch baubijn, a borrowing of the Old French word. Century Dictionary says Arabic maimun probably is from the European words.
babouche (n.)youdaoicibaDictYouDict
1690s, from French babouche, from Arabic babush, from Persian papush, from pa "foot" (related to Avestan pad-, from PIE root *ped- (1) "a foot;" see foot (n.)) + posh "covering." Arabic, lacking a -p-, regularly converts -p- in foreign words to -b-.
babushka (n.)youdaoicibaDictYouDict
type of head covering for women, 1938, from Russian babushka "grandmother."
baby (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., babi, diminutive of baban (see babe + -y (3)). Meaning "childish adult person" is from c. 1600. Meaning "youngest of a group" is from 1897. As a term of endearment for one's lover it is attested perhaps as early as 1839, certainly by 1901; its popularity perhaps boosted by baby vamp "a popular girl," student slang from c. 1922. As an adjective, by 1750.

Baby food is from 1833. Baby blues for "blue eyes" recorded by 1892 (the phrase also was used for "postpartum depression" 1950s-60s). To empty the baby out with the bath (water) is first recorded 1909 in G.B. Shaw (compare German das Kind mit dem Bade ausschütten). Baby's breath (noted for sweet smell, which also was supposed to attract cats) as a type of flower is from 1897. French bébé (19c.) is from English.
baby (v.)youdaoicibaDictYouDict
"to treat like a baby," 1742, from baby (n.). Related: Babied; babying.
baby boom (n.)youdaoicibaDictYouDict
coined 1941, from baby (n.) + boom (n.); derivative baby-boomer (member of the one that began 1945) recorded by 1974.
babyish (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1753, from baby (n.) + -ish. Earlier in same sense was babish (1530s).
BabylonyoudaoicibaDictYouDict
mid-14c., from Greek version of Akkadian Bab-ilani "the gate of the gods," from bab "gate" + ilani, plural of ilu "god" (see Babel). The Old Persian form, Babiru-, shows characteristic transformation of -l- to -r- in words assimilated from Semitic.
Babylonian (n.)youdaoicibaDictYouDict
1560s; see Babylon + -ian. From 1630s as an adjective. Earlier in the adjectival sense was Babylonical (1530s).
babysit (v.)youdaoicibaDictYouDict
also baby-sit, 1947, from baby (n.) + sit (v.); figurative use (often contemptuous) by 1968. Babysitting is from 1946.
babysitter (n.)youdaoicibaDictYouDict
also baby-sitter, 1914, from baby (n.) + agent noun from sit (v.). Short form sitter is attested from 1937.
baobab (n.)youdaoicibaDictYouDict
1630s, from Medieval Latin bahobab (1590s), apparently from a central African language.
climbable (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1610s, from climb (v.) + -able.
crybaby (n.)youdaoicibaDictYouDict
1851, American English, from cry + baby (n.).
imperturbable (adj.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1500, from Middle French imperturbable and directly from Late Latin imperturbabilis "that cannot be disturbed" (Augustine), from assimilated form of in- "not, opposite of" (see in- (1)) + *perturbabilis, from Latin perturbare "to confuse, disturb" (see perturb). Related: Imperturbably; imperturbability.
improbability (n.)youdaoicibaDictYouDict
1590s, "fact or quality of being improbably;" see improbable + -ity. Meaning "an instance of something improbable" is from 1610s.
improbable (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1590s, from assimilated form of in- (1) "not, opposite of" + probable, or else from Latin improbabilis. Related: Improbably.
indescribable (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1794, from in- (1) "not, opposite of" + describable (see describe). Related: Indescribably; indescribability. In same sense, Old English had unasecgendlic.
kebab (n.)youdaoicibaDictYouDict
"pieces of meat roasted on a skewer," 1813 (compare shish kebab).
probabilistic (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1855, in a theological sense, from probabilist (1650s, from French probabiliste, 17c., from Latin probabilis, see probable) + -ic. Meaning "pertaining to probability" is from 1951. Related: Probabilism.
probability (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., "quality of being probable," from Old French probabilite (14c.) and directly from Latin probabilitatem (nominative probabilitas) "credibility, probability," from probabilis (see probable). Meaning "something likely to be true" is from 1570s; mathematical sense is from 1718.
probable (adj.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., from Old French probable "provable, demonstrable" (14c.), from Latin probabilis "worthy of approval, pleasing, agreeable, acceptable; provable, that may be assumed to be believed, credible," from probare "to try, to test" (see prove). Probable cause as a legal term is attested from 1670s.
probably (adv.)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., "plausibly," from probable + -ly (2). As a general purpose qualifier, 1610s.
psychobabble (n.)youdaoicibaDictYouDict
1976, from psycho- (representing psychology) + babble (n.). Earlier was psychologese (1961).
shish kebab (n.)youdaoicibaDictYouDict
1914, from Armenian shish kabab, from Turkish siskebap, from sis "skewer" + kebap "roast meat."
ZimbabweyoudaoicibaDictYouDict
southern African nation, 1980, named for an ancient city there, from Bantu zimba we bahwe "houses of stones," from zimba, plural of imba "house" + bahwe "stones." Previously known as Rhodesia (1964-80). Related: Zimbabwean.
doner kebabyoudaoicibaDictYouDict
"A Turkish dish consisting of spiced lamb cooked on a spit and served in slices, typically with pitta bread", From Turkish döner kebap, from döner 'rotating' and kebap 'roast meat'.
babuyoudaoicibaDictYouDict
"A respectful title or form of address for a man, especially an educated one", From Hindi bābū, literally 'father'.
baba (n.)youdaoicibaDictYouDict[baba 词源字典]
kind of plum cake, 1827, from French baba (19c.), said by French etymology dictionaries to be from Polish baba.[baba etymology, baba origin, 英语词源]
Babbitt (n.)youdaoicibaDictYouDict[Babbitt 词源字典]
"conventional, complacent, materialistic American businessman," 1923, from George Babbitt, title character of Sinclair Lewis' novel (1922).
His name was George F. Babbitt. He was forty-six years old now, in April 1920, and he made nothing in particular, neither butter nor shoes nor poetry, but he was nimble in the selling of houses for more money than people could afford to pay. [Sinclair Lewis, "Babbitt," 1922]
[Babbitt etymology, Babbitt origin, 英语词源]
babble (v.)youdaoicibaDictYouDict[babble 词源字典]
mid-13c., babeln "to prattle, chatter," akin to other Western European words for stammering and prattling (cognates: Swedish babbla, Old French babillier) attested from the same era, some of which probably were borrowed from others, but etymologists cannot now determine which were original. Probably imitative of baby-talk, in any case (compare Latin babulus "babbler," Greek barbaros "non-Greek-speaking"). "No direct connexion with Babel can be traced; though association with that may have affected the senses" [OED]. Meaning "to repeat oneself incoherently, speak foolishly" is attested from c. 1400. Related: Babbled; babbler; babbling; babblement.[babble etymology, babble origin, 英语词源]
babble (n.)youdaoicibaDictYouDict
"idle talk," c. 1500, from babble (v.). In 16c., commonly in reduplicated form bibble-babble.
babble (v.)youdaoicibaDictYouDict[babble 词源字典]
mid-13c., babeln "to prattle, chatter," akin to other Western European words for stammering and prattling (cognates: Swedish babbla, Old French babillier) attested from the same era, some of which probably were borrowed from others, but etymologists cannot now determine which were original. Probably imitative of baby-talk, in any case (compare Latin babulus "babbler," Greek barbaros "non-Greek-speaking"). "No direct connexion with Babel can be traced; though association with that may have affected the senses" [OED]. Meaning "to repeat oneself incoherently, speak foolishly" is attested from c. 1400. Related: Babbled; babbler; babbling; babblement.[babble etymology, babble origin, 英语词源]
charlatan (n.)youdaoicibaDictYouDict
1610s, from French charlatan "mountebank, babbler" (16c.), from Italian ciarlatano "a quack," from ciarlare "to prate, babble," from ciarla "chat, prattle," perhaps imitative of ducks' quacking. Related: Charlatanism; charlatanical; charlatanry.
fanfare (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1600, "a flourish sounded on a trumpet or bugle," from French fanfare "a sounding of trumpets" (16c.), from fanfarer "blow a fanfare" (16c.), perhaps echoic, or perhaps borrowed (with Spanish fanfarron "braggart," and Italian fanfano "babbler") from Arabic farfar "chatterer," of imitative origin. French fanfaron also came into English 1670s with a sense "boastful."
babble (v.)youdaoicibaDictYouDict[babble 词源字典]
mid-13c., babeln "to prattle, chatter," akin to other Western European words for stammering and prattling (cognates: Swedish babbla, Old French babillier) attested from the same era, some of which probably were borrowed from others, but etymologists cannot now determine which were original. Probably imitative of baby-talk, in any case (compare Latin babulus "babbler," Greek barbaros "non-Greek-speaking"). "No direct connexion with Babel can be traced; though association with that may have affected the senses" [OED]. Meaning "to repeat oneself incoherently, speak foolishly" is attested from c. 1400. Related: Babbled; babbler; babbling; babblement.[babble etymology, babble origin, 英语词源]
baboon (n.)youdaoicibaDictYouDict
type of old world ape, c. 1400, babewyn, earlier "a grotesque figure used in architecture or decoration" (early 14c.), from French babouin "baboon," from Old French baboin "ape," earlier "simpleton, dimwit, fool" (13c.), also "gaping figure (such as a gargoyle)," so perhaps from Old French baboue "grimacing;" or perhaps it is imitative of the ape's babbling speech-like cries. Also see -oon. German Pavian "baboon" is from Dutch baviaan, from Middle Dutch baubijn, a borrowing of the Old French word. Century Dictionary says Arabic maimun probably is from the European words.
gaga (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"crazy, silly," 1920, probably from French gaga "senile, foolish," probably imitative of meaningless babbling.
gook (n.)youdaoicibaDictYouDict
1899, U.S. military slang for "Filipino" during the insurrection there, probably from a native word, or imitative of the babbling sound of a strange language to American ears (compare barbarian). The term goo-goo eyes "soft, seductive eyes" was in vogue c. 1900 and may have contributed to this somehow. Extended over time to "Nicaraguan" (U.S. intervention there early 20c.), "any Pacific Islander" (World War II), "Korean" (1950s), "Vietnamese" and "any Asian" (1960s).
la-layoudaoicibaDictYouDict
nonsense refrain in songs, probably from Old English la, a common exclamation; but la-la is imitative of babbling speech in many languages (compare Greek lalage "babble, prattle," Sanskrit lalalla "imitation of stammering" Latin lallare "to sing to sleep, lull," German lallen "to stammer," Lithuanian laluoti "to stammer").
MaiayoudaoicibaDictYouDict
Roman goddess of fertility, Latin Maia, literally "she who brings increase," related to magnus "great" (see magnate). Maia, one of the Pleiades, is from Greek Maia, daughter of Atlas, mother of Hermes, literally "mother, good mother, dame; foster-mother, nurse, midwife," said by Watkins to be from infant babbling (see mamma).
stultify (v.)youdaoicibaDictYouDict
1766, "allege to be of unsound mind" (legal term), from Late Latin stultificare "turn into foolishness," from Latin stultus "foolish" (literally "uneducated, unmovable," from PIE root *stel- "to put, stand") + root of facere "to make" (see factitious). The first element is cognate with Latin stolidus "slow, dull, obtuse" (see stolid). Meaning "cause to appear foolish or absurd" is from 1809. Hence stultiloquy "foolish talk, silly babbling" (1650s). Related: Stultified; stultifying.
babe (n.)youdaoicibaDictYouDict[babe 词源字典]
late 14c., short for baban (early 13c.), which probably is imitative of baby talk (see babble), however in many languages the cognate word means "old woman" (compare Russian babushka "grandmother," from baba "peasant woman").
Crist crid in cradil, "moder, baba!" [John Audelay, c. 1426]
Now mostly superseded by its diminutive form baby. Used figuratively for "a childish person" from 1520s. Meaning "attractive young woman" is 1915, college slang. Babe in the woods is from 1795.[babe etymology, babe origin, 英语词源]